成语意思
基本解释
白头:头发白了;引申为时间久长;新:新交。
从相识至头发白了;还同新交的朋友一样。意谓相知不深。常与“倾盖如故”搭配使用。
从相识至头发白了;还同新交的朋友一样。意谓相知不深。常与“倾盖如故”搭配使用。
成语出处
西汉・司马迁《史记・鲁仲连邹阳列传》:“谚曰:‘有白头如新,倾盖如故。’何则?知与不知也。”
用法说明
主谓式;作谓语、定语;形容人相识已久但不相知。
使用举例
而八年之间,语言不接,吉凶不相问吊,反有白头如新之嫌。(宋・陈亮《与应仲书》)
正音提示
“白”,读作“bái”,不能读作“bǎi”。
辨形注意
“新”,不能写作“心”。
多语言翻译
英语:
to remain aloof from each other though associated till the hair is white
详细解释
【释义】
形容朋友相交甚久,彼此仍互不了解,好像新交的一样。《史记・卷八十三・鲁仲连邹阳传》:“谚曰:『有白头如新,倾盖如故。』何则?知与不知也。”亦作“白发如新”、“白首如新”。