成语意思
基本解释
逆着水流行船。比喻在前进道路上要克服重重困难;也比喻不努力就要后退。
成语出处
鲁迅《且介亭杂文・门外文谈》:“即使目下还有点逆水行舟,也只好拉纤。”
用法说明
偏正式;作谓语、宾语;常与不进则退连用。
使用举例
即使目下还有点逆水行舟,也只好拉纤。(鲁迅《且介亭杂文 门外文谈》)
正音提示
“水”,读作“shuǐ”,不能读作“suǐ”;“行”,读作“xíng”,不能读作“háng”。
辨形注意
“舟”,不能写作“丹”。
词语辨析
见“不进则退”。
歇后语
向上游撑船 —— 逆水行舟
谜语
九江乘船去重庆 (谜底:逆水行舟)
多语言翻译
英语:
sail in the head tide
俄语:
плыть на лодке против течения
日语:
流れに逆らって船を漕ぐ
详细解释
【释义】
逆著水势行船。勉励人不论学习或做事都要不断努力,否则就会落后退步。如:“学如逆水行舟,不进则退。”