以牙还牙

yǐ yá huán yá
ㄧˇ ㄧㄚˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄚˊ
成语组合 ABCB式
成语结构 偏正式
感情 中性
年代 古代
热度 常用

成语意思

基本解释
用牙咬来对付牙咬。比喻针锋相对地进行回击。
成语出处
《旧约全书・申命记》:“以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。”
用法说明
偏正式;作谓语、定语、状语;常与以眼还眼连用。
使用举例
鲁迅《坟 论费厄泼赖应该缓行》:“'犯而不校'是恕道,'以眼还眼,以牙还牙'是直道。正音:“还”,读作“huán”,不能读作“hái”。辨形:“牙”,不能写作“邪”。辨析:“以牙还牙”与“针锋相对”有别:“以牙还牙”着眼于一方;多指人的态度、行动、策略;主语应是人;“针锋相对”着眼于双方;多指立场、观点、态度;主语除人外还可是言论、观点等。歇后语: 1. 俩狗打架 —— 以牙还牙 2. 老母猪打架 —— 以牙还牙
正音提示
“还”,读作“huán”,不能读作“hái”。
辨形注意
“牙”,不能写作“邪”。
词语辨析
“以牙还牙”与“针锋相对”有别:“以牙还牙”着眼于一方;多指人的态度、行动、策略;主语应是人;“针锋相对”着眼于双方;多指立场、观点、态度;主语除人外还可是言论、观点等。
歇后语
1. 俩狗打架 —— 以牙还牙
2. 老母猪打架 —— 以牙还牙
谜语
换牙 (谜底:以牙还牙)
多语言翻译
英语: an eye for an eye and a tooth for a tooth(a tooth for a tooth; Requite like for like)
俄语: зуб за зуб
日语: 歯(は)には歯
德语: Zahn um Zahn
详细解释

【释义】

比喻采取与对方相同的态度或方法报复对方。如:“人家怎么对付我,我就怎么对付他,以牙还牙,绝不宽贷。”

近义词与反义词

针锋相对 以眼还眼 以毒攻毒 请君入瓮 以直报怨 报雠雪恨 血债血偿
退避三舍 以德报怨 唾面自干 逆来顺受

成语造句 更多造句

  • 他们对着防暴警察愤然大骂,对方也以牙还牙。
  • 在一轮以牙还牙的驱逐行动之后,这两个国家又分别驱逐了一位外交官。
  • 你们听见有话说,以眼还眼,以牙还牙。
  • 以眼还眼,以牙还牙。
  • 以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。
  • 成语接龙

    以"以牙还牙"的最后一个字"牙"开头,接龙相关的成语:

    字义分解

    huán