情人眼里出西施

qíng rén yǎn lǐ chū xī shī
ㄑㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄧㄢˇ ㄌㄧˇ ㄔㄨ ㄒㄧ ㄕ
成语结构 复句式
感情 中性
年代 古代
热度 常用

成语意思

基本解释
比喻由于有感情,觉得对方无一处不美。
成语出处
清・翟灏《能人编・妇女》:“情人眼里出西施,鄙语也。”
用法说明
作宾语、分句;用于恋爱中的男女。
使用举例
茅盾《恋爱与贞洁》:“中国有句成语:‘情人眼里出西施’,这真是一句不朽的金言。”情人眼里出西施的翻译折叠展开英语 Beauty is the eyes of the beholder日语 ほれた人の目に西施(せいし)に見える德语 Liebe macht blind.情人眼里出西施成语接龙折叠展开顺接逆接“施”字开头的成语接龙(顺接)施不望报报仇雪恨恨之入骨骨瘦如柴柴米油盐盐梅相成成人之美美不胜收收回成命命蹇时乖乖唇蜜舌舌剑唇枪枪林弹雨雨过天青青梅竹马马首是瞻瞻前顾后后来居上上行下效效犬马力力挽狂澜澜倒波随
多语言翻译
英语: Beauty is the eyes of the beholder
日语: ほれた人の目に西施(せいし)に見える
德语: Liebe macht blind.

成语造句 更多造句

  • 情人眼里出西施。
  • 情人眼里出西施(美是主观感受)。
  • 情人眼里出西施,仇人眼里出僵尸。
  • “情人眼里出西施”一点也不假。
  • 情人眼里出西施!告诉我什么是爱!
  • 成语接龙

    以"情人眼里出西施"的最后一个字"施"开头,接龙相关的成语:

    字义分解

    qíng
    rén
    yǎn
    chū
    西
    shī