压岁钱

yā suì qián
ㄧㄚ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧㄢˊ
成语结构 偏正式
感情 中性
年代 近代
热度 常用

成语意思

基本解释
过阴历年时长辈给小孩儿的钱。
成语出处
清・曹雪芹《红楼梦》:“两府男妇小厮丫鬟亦按差役上中下行礼毕,散押岁钱、荷包、金银锞,摆上合欢宴来。”
用法说明
作主语、宾语、定语;用于口语。
使用举例
丁玲《过年》:“小孩丫头们都得了好多压岁钱。”压岁钱的翻译折叠展开英语 money given to children as a gift duirng lunar New Year日语 お年玉(としだま)压岁钱成语接龙折叠展开顺接逆接“钱”字开头的成语接龙(顺接)钱可通神神机妙算算无遗策策无遗算算尽锱铢铢积寸累累月经年年富力强强弩之末末大不掉掉以轻心心安理得得不偿失失魂落魄魄散魂飞飞黄腾达达官显宦宦海风波波澜壮阔阔论高谈谈何容易易如反掌掌上明珠完整接龙 “压”字结尾的成语接龙(逆接)雷击墙压暴跳如雷以暴
多语言翻译
英语: money given to children as a gift duirng lunar New Year
日语: お年玉(としだま)

成语造句 更多造句

  • 孩子们会得到压岁钱。
  • 它已经演变成今天的红包或压岁钱,父母和年长的亲戚在农历新年给孩子,祝他们好运。
  • 许多青少年把他们的零花钱和压岁钱捐出去了。
  • 磕头拜年,父母给压岁钱。
  • 我喜欢在新年期间收到压岁钱。
  • 字义分解

    suì
    qián