成语意思
基本解释
心里想的和嘴上说的不一样。形容人的虚伪、诡诈。
成语出处
清・西周生《醒世姻缘传》第82回:“我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。”
用法说明
主谓式;作主语、谓语、定语;含贬义。
使用举例
俞天白《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。”心口不一的详细解释折叠展开【释义】心里想的和嘴里说的不一样。形容为人虚伪。《醒世姻缘传・第八十二回》:“我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。”心口不一的翻译折叠展开英语 say what one doesn't think(play a double game)心口不一成语接龙折叠展开顺接逆接“一”字开头的成语接龙(顺接)一丝不苟苟延残喘喘息未定定时炸弹弹冠相庆庆吊不通通宵达旦旦夕之间间不容发发扬光大大义凛然然糠照薪薪尽火传传宗接代
多语言翻译
英语:
say what one doesn't think(play a double game)
详细解释
【释义】
心里想的和嘴里说的不一样。形容为人虚伪。《醒世姻缘传・第八十二回》:“我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。”
近义词与反义词
成语造句 更多造句
成语接龙
以"心口不一"的最后一个字"一"开头,接龙相关的成语: