成语意思
基本解释
神:精神;心神;舍:本为房屋;这里指人的躯体。
精神不守在躯体里。形容精神不集中;心神极不安定。
精神不守在躯体里。形容精神不集中;心神极不安定。
成语出处
清・纪昀《阅微草堂笔记》:“疲乏之极,神不守舍。”
用法说明
主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义。
使用举例
你最近怎幺老是神不守舍的正音:“舍”,读作“shě”,不能读作“shě”。歇后语: 土地爷离了庙 —— 神不守舍
正音提示
“舍”,读作“shě”,不能读作“shě”。
歇后语
土地爷离了庙 —— 神不守舍
谜语
1. 仙游 (谜底:神不守舍)
2. 哼哈二将出门去 (谜底:神不守舍)
2. 哼哈二将出门去 (谜底:神不守舍)
多语言翻译
英语:
out of one's mind
日语:
気が落ちつかない
法语:
être dans l'inquiétude(avoir la tête ailleurs)
详细解释
【释义】
神魂不在躯体上。比喻心神恍惚,无法专一。《清・纪昀・阅微草堂笔记・卷十五・姑妄听之一》:“盖疲困之极,神不守舍,真阳飞越,遂至魂魄与形离,是即鬼类。”《红楼梦・第八十七回》:“怎奈神不守舍,一时如万马奔驰,觉得神床便恍荡起来,身子已不在庵中。”亦作“魂不守宅”、“魂不守舍”。