成语意思
基本解释
即;凑近。好象接近;又好像不接近。形容对人保持一定距离。
成语出处
清・文康《儿女英雄传》:“这边两个新人在新房里乍来乍去,如蛱蝶穿花;若即若离,似蜻蜓点水。”
用法说明
联合式;作谓语、定语、状语;形容态度不明朗。
使用举例
他的书虽然和《了凡纲鉴》也有些相合,但大段又很不相同,若即若离,令人不知道讲起来应该怎样拉在一处。(鲁迅《彷徨 高老夫子》)
正音提示
“即”,读作“jì”,不能读作“jì”。
辨形注意
“即”,不能写作“级”。
多语言翻译
英语:
hold oneself slightly aloof
俄语:
держáться на расстоянии
日语:
つかず離(はな)れず,不即不離(ふそくふり)
德语:
weder zu intim noch zu fremd(eine bestimmte Distanz zu jm halten)
详细解释
【释义①】
像是接近,又像是不接近。形容态度不明确。如:“他对我总是若即若离,使我不太明白他的心意。”
【释义②】
像是接近,又像是不接近。语或本《大方广圆觉修多罗了义经》:“不即不离,无缚无脱。”形容态度不明确。如:“他对我总是若即若离,使我不太明白他的心意。”